SLOVÉNIE (RTVSLO)

La Slovénie au Concours
Retour accueil
| Retour page 2003

"NANANA"
(Let poletni dan / A beautiful summer day / Un beau jour d'été)
par Karmen Stavec
Auteur :
Karmen Stavec
Compositeur : Martin Stibernik

Avec l'aide de l'UER, LTV, et des sources citées sous chaque informations

SI 2003

01/06/2002
Réactions en Slovénie

Contrairement à l'année dernière, Karmen Stavec n'a pas pleuré suite à sa 23ème place et ses 7 points. Elle n'est pas déçu de sa prestation et sent qu'ils ont fait de leur mieux, elle et ses 'Pink Ladies'.

Karmen a ironiquement suggéré une interprète folklorique slovène (Marjan Smode), avec son accordéon, pour représenter la Slovénie l'année prochaine. Cette note d'humour en constatant que la clef du succès pour cette année, était une touche ethnique.

Marlenna, du trio 'Sestre', les représentant(e)s slovènes de 2002, a commenté le résultat en indiquant que l'année dernière, Karmen avait seulement pleuré, cette année, elle pleurait avec probablement son cœur dehors" !!!

Pour l'heure, le public Slovène ranime le scandale lors du EMA 2002, en allant jusqu'à indiquer qu'elle n'a que ce qu'elle mérite, après son comportement de l'année dernière... alors que d'autres, étonnés, cherchent des excuses pour le mauvais résultat dans des questions politiques.
(esctoday / RTVSLO / POPtv)

 

14/03/2002
La chanson slovène en anglais

Encore une chanson sélectionnée dans la langue nationale, mais qui sera interprétée en anglais à Riga ! C'est ainsi que Karmen Stavec a été autorisée à présenter sa chanson en anglais le 24 mai, conseillée par les membres de OGAE Slovénie, le club officiel des Eurofans de Slovénie. L'anglais pouvant amener plus d'électeur au moment du télévote. "C'est la seule manière de s'assurer que chacun peut comprendre ce que vous chantez, et nous offrira la meilleure chance d'une victoire" a indiqué Karmen Stavec aux journalistes. Le titre devrait devenir "Na na na" !

La vidéo de la chanson, en version anglaise, est en cours de production et sera envoyé à l'UER pour la mise à disposition des télévisions qui souhaitent diffusées les "avant-premières".

Hormis le Royaume-Uni, Irlande et Malte, qui ont comme langue officielle l'anglais, la France et le Portugal auront leur chanson dans leur langue nationale. Israël ayant opté pour une partie seulement en anglais. Quant à la Belgique, la RTBF offre une chanson dans une langue imaginaire.
(eurosong.be)

 

22/02/2002
La chanson gagnante de EMA 2003

Le 15 février dernier s'est déroulé l'édition 2003 de EMA, la sélection nationale slovène, qui a eu lieu au Gospodarsko razstavišče. Une revanche pour la candidate ayant terminée seconde à la sélection 2002, derrière les travestis (Sestres), puisque c'est Karmen Stavec qui a remporté son billet pour Riga, avec la chanson "Lep poletni dan". La victoire du trio avait fait éclater un mini scandale dans les rangs de Karmen Stavec.

Cette année, la sélection avait attiré de grands noms dans le monde musical en Slovénie, avec entre autres Nuša Derenda et Alenka Godec.

Quelques jours avant, les chansons avaient été diffusées sur une des chaînes radio de RTVSlo (Val 202), pour familiariser le public aux chansons en compétition.

Le groupe slovène, tout droit sorti de 'Popstars' avait reçu les voix du télévote, mais pas du jury. Karmen Stavec est désormais sur le ré-enregistrement de la chanson gagnante, et sur la décision de la langue à utiliser au Concours Eurovision.

Par contre, l'émission ne s'est pas déroulé aussi bien qu'elle aurait pu laisser paraître. En effet, dans les quotidiens slovène, il a été fait mention que Miša Molk (la présentatrice), avait indique une faux résultat de télévote pour Alenka Godec, lors du second vote. L'erreur n'a pas dérangé les téléspectateurs de TVSLO dans la mesure où ils avaient le tableau sur leur écran, mais il a affecté les auditeurs de la radio Val 202. Alenka Godec a déclaré qu'elle savait que cela ne ferait aucune différence, car elle était beaucoup plus faible dans le télévote, mais qu'elle avait senti un engagement moral des fans vers elle, et a exigé des excuses officielles de Miša Molk, pour l'erreur d'énoncé du résultat. Miša Molk s'est donc exécutée en indiquant que cette erreur était en seulement un lapsus.

Le quotidien slovène a publié les chiffres d'audience, et indique que 449.630 téléspectateurs ont suivi l'EMA 2003, soit 58% des téléspectateurs slovène et un chiffre de 24,1% de la population. L'année dernière, la sélection n'avait été suivi que par 351.600 téléspectateurs.
(RTVSlo / doteurovision.com / esctoday)

Après l'exécution des chansons, un premier vote s'est déroulé, avec notamment un jury de professionnel et le télévote, comptant pour 50% chacun, pour sélectionner les 3 meilleures chansons. Celles-ci ont été interprétées une seconde fois et voté à nouveau mais uniquement par télévote. Ce qui donne comme résultat :
- dans la colonne Télévote (pt), le total de votes et l'équivalent en points 1,2....8,10 12 -

# Titres (Traduction) Interprètes Jury Télévote (pt) Points Clt Télévote 2 Clt
1 Sedmi cut
(The seventh sense / Le sixième sens)

Jadranka Juras

1 920 1 12ème - -
2 Mlado srce
(The young heart / Le jeune cœur)
Ana Dežman - 1.532 (3) 3 11ème - -
3 Ujemi mi
(Catch me / Attrape-moi)
Folkrola & Nina - 878 0 13ème - -
4 Ne sekiraj se
(Don't worry / Ne t'inquiète pas)
Bepop - 16.695 (12) 12 4ème - -
5 Letim naprej
(I'm flying on / ?)
Andraž Hribar 5 892 5 10ème - -
6 Lep poletni dan
(A beautiful summer day / Un beau jour d'été)
Karmen Stavec 6 9.194 (10) 16 2ème 26.714 1er
7 Prvic in zadnjic
(The first and the last time / La première et la dernière fois)
Nuša Derenda 7 5.798 (8) 15 3ème 13.637 2ème
8 Exploziv(no)
(Explosive / Explosif)
Alya - 924 0 13ème - -
9 Vse enkrat mine
(Everything goes by sometime / ?)
Marijan Novina 2 1.791 (4) 6 9ème - -
10 Ne bom cakala te
(I won't be waiting for you / Je ne t'attendrai pas)
Pika Božič 3 5.207 (7) 10 6ème - -
11 Sto in ena zgodba
(The 101 stories / Les 101 histoires)
Platin - 747 0 13ème - -
12 Ti sploh ne razumeš
(You just don't understand / Tu ne comprends pas justement)
Jasmina Cafnik - 677 0 13ème - -
13 Tvoje ime
(Your name / Ton nom)
Domen Kumer 4 2.237 (5) 9 7ème - -
14 Ujel si se
(You've caught yourself / Tu t'es attrapé)
Polona 10 1.422 (2) 12 4ème - -
15 Zlata šestdeseta
(The golden sixties / Les années soixante d'or -les 60's d'or)
Alenka Pinterič & Tulio Furlanič 8 1.246 (1) 9 7ème - -
16 Poglej me v oci
(Look me in the eyes / Regarde moi dans les yeux)
Alenka Godec 12 2.640 (6) 18 1er 12.261 3ème

(Merci à Craig Stoddart)

 

13/02/2002
Pas de 'Sestres' dans l'émission

Le magazine slovène 'Stop Magazin' signale que les gagnants de l'EMA 2002, les 'Sestres', ne seront pas invités cette année, rompant ainsi la tradition d'accueillir les précédents gagnants. La raison en serait purement professionnelle et commerciale, dans la mesure où le trio de travestis slovènes est en contact professionnel avec la chaîne concurrente de RTVSlo 'POPtv'. Sestres ayant enregistré un concert en décembre, par la chaîne POPtv.
(Stop Magazin/ esctoday)

 

12/02/2002
EMA 2003

Aujourd'hui, dès 16h25, le programme radio Val 202 (live) diffusera en avant-première, les chansons participantes à EMA 2003, avec Nina Simonič.

En ce qui concerne la sélection, la salle Gospodarsko razstavišče qui accueille l'émission a été rénovée, et permet d'accueillir 1000 spectateurs, et a prouvé dans le passé qu'il était un lieu idéal pour ce style de concerts. Les billets ont été mis en vente dès le lundi 3 février pour l'émission principale du samedi ainsi que pour la répétition principale du vendredi. RTVSlo a fourni un gros effort de promotion pour annoncer cet événement, tant sur internet, par les médias (radio et télévision) que dans la presse. Ainsi, l'on s'attend à ce que tous les billets des deux soirées soient vendus en un temps record. De plus, les prix des places sont raisonnables, avec environ 13,00€uros pour la répétition et environ 26,00€uros pour la finale.

La présentation sera assurée comme les années précédentes par Miša Molk, aidée par le jeune Peter Poles, le présentateur de l'émission quotidienne de musique populaire slovène 'Vidospotnice'.

L'émission étant organisée en deux parties, il y aura deux entractes. Le premier sera assuré Marie N, le second par un quartet de jeunes chanteurs slovènes à succès, tous d'anciens candidats de l'EMA : Monika Pučelj, Anika Horvat, Manca Urbanc Izmajlov et Natalija Verboten.
(
Val 202 LIVE On-Line)
(RTVSlo / Stop magazine / esctoday)

 

15/12/2002
EMA 2003

RTVSlo a annoncé les 16 chansons qui seront en compétition pour EMA 2003. Parmi les candidats, à noter la participation de Nuša Derenda, la candidate slovène 2001 et la Karmen Stavec, arrivée en 2ème place en sélection 2002, derrière les travestis 'Sestre', ce qui provoqua la colère de l'artiste. (page Slovénie 2002). L'émission se déroulera le 15 février 2003 depuis Gospodarsko Razstavisce. La chanson gagnante sera déterminé par un vote en 2 parties. Lors de la première partie, les chansons seront choisies par télévote ( 50%) et un jury international (à 50%). Les 3 meilleures chansons seront interprétées à nouveau et la chanson gagnante déterminée par le télévote.

Titres (traduction) Interprètes

Poglej me v oci
(Look me in the eyes / Regarde moi dans les yeux)

Alenka Godec

Zlata šestdeseta
(The golden sixties / Les années soixante d'or)

Tulio Furlanič in Alenka Pinterič

Exploziv(no)
(Explosive / Explosif)

Alya

Mlado srce
(The young heart / Le jeune cœur)

Ana Dežman

Letim naprej
(I'm flying on)

Andraž Hribar

Ne sekiraj se
(Don't worry / Ne t'inquiète pas)

Bepop

Tvoje ime
(Your name / Ton nom)

Domen Kumer

Ujemi mi
(Catch me / Attrape moi)

Folkrola & Nina

Sedmi cut
(The seventh sense / Le sixième sens)

Jadranka Juras

Ti sploh ne razumeš
(You just don't understand / Tu ne comprends pas juste)

Jasmina Cifnik

Lep poletni dan
(A beautiful summer day / Un beau jour d'été)

Karmen Stavec

Vse enkrat mine
(Everything goes by sometime / )

Marijan Novina

Prvic in zadnjic
(The first and the last time / La première et la dernière fois)

Nuša Derenda

Ne bom cakala te
(I won't be waiting for you / Je ne t'attendrai pas)

Pika Bož

Sto in ena zgodba
(The 101 stories / Les 101 histoires)

Platin

Ujel si se
(You've caught yourself / Tu t'es attrapé)

Polona

Le tirage au sort de l'ordre de passage pour la sélection ainsi que les détails seront rendus public lors d'une conférence de presse de la télévision slovène le 17 décembre.
(RTVSLO / Craig Stoddart)

 

04/12/2002
EMA 2003

RTVSlo a reçu 88 chansons pour la sélection nationale 2003. Un jury de quatre membres choisira 16 chansons et seront annoncés le 17 décembre. Le radiodiffuseur est toujours à la recherche d'un lieu approprié pour l'émission. 'Gospodarsko Razstavisce' à Ljubljana serait un choix logique dans la mesure où cet endroit fut rénové récemment. Réponse dans deux semaines de la part de la télévision slovène.

Aleksander Radić, le responsable du EMA pour RTVSlo a indiqué au site doteurovision.com que la chaîne se décidera du choix de la langue pour l'interprétation de la chanson gagnante à Riga. Ce sera en alliance avec l'auteur, compositeur et l'interprète de la chanson gagnante, comme cela fut le cas les années précédentes. Monsieur Radić a également commenté le tirage au sort par : "Tout le Département des programmes de divertissement de RTVSlo est extrêmement heureux que la Slovénie soit le dernier pays a s'exécuter à Riga. Néanmoins, nous savons tous que nous aurons besoin d'une bonne chanson".
(doteurovision.com / esctoday)

 

22/09/2002
EMA 2003

A la différence des deux dernières années, la finale slovène se déroulera lors d'une soirée. 16 chansons y participeront et pourrait se dérouler en dehors des studios TV de RTVSlo à Ljubljana pour la première fois.
(Craig Stoddart)

RETOUR AU MENU

mise à jour de la page le {I_DATEVER}
création du site le dimanche 18 juin 2000
Christian MASSON © SONGCONTEST (FANEURO-FRANCE) CMA 2000-2003